Difference between revisions of "Plurale tantum"
Haspelmath (talk | contribs) m |
Wohlgemuth (talk | contribs) m (+ utrecht stuff) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | A '''plurale tantum''' is a [[noun]] that only occurs in the [[plural]]. | + | A '''plurale tantum''' is a [[noun]] that only occurs in the [[plural]]. |
+ | |||
+ | The term is a traditional term used for words which (a) end in a plural affix, (b) have a plural meaning, and (c) do not have a singular counterpart. | ||
===Term properties=== | ===Term properties=== | ||
Line 5: | Line 7: | ||
===Examples=== | ===Examples=== | ||
− | Examples of English pluralia tantum are ''trousers'', ''scissors'', ''scales''. | + | Examples of [[English]] pluralia tantum are ''trousers'', ''scissors'', ''scales''. |
+ | |||
+ | In [[Dutch]] plural nouns can be formed by adding the suffix -''en'' (''hond-honden'' 'dog(s)'). But some nouns such as ''hersenen'' 'brains', ''annalen'' 'annals' and ''watten'' 'cotton wadding' have a plural meaning, end in the plural affix -''en'', and have no singular counterpart (*''hersen, *annaal, *wat''). | ||
+ | |||
===Origin=== | ===Origin=== | ||
Line 14: | Line 19: | ||
*[[reciprocum tantum]] | *[[reciprocum tantum]] | ||
− | === | + | === Links === |
− | *Vraciu, Ariton. 1976. Considérations sur l'emploi des noms pluralia tantum dans les langues baltiques, slaves et finno-ougriennes. ''Acta Baltico-Slavica'' 9: 27-37. (Wrocław) | + | |
+ | [http://www2.let.uu.nl/UiL-OTS/Lexicon/zoek.pl?lemma=Pluralia+tantum&lemmacode=411 Utrecht Lexicon of Linguistics] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===References=== | ||
+ | * Scalise, S. 1984. ''Generative Morphology,'' Foris, Dordrecht. | ||
+ | * Vraciu, Ariton. 1976. Considérations sur l'emploi des noms pluralia tantum dans les langues baltiques, slaves et finno-ougriennes. ''Acta Baltico-Slavica'' 9: 27-37. (Wrocław) | ||
{{dc}} | {{dc}} | ||
[[Category:Morphology]] | [[Category:Morphology]] | ||
[[Category:Number]] | [[Category:Number]] |
Revision as of 21:08, 19 February 2009
A plurale tantum is a noun that only occurs in the plural.
The term is a traditional term used for words which (a) end in a plural affix, (b) have a plural meaning, and (c) do not have a singular counterpart.
Term properties
The plural of plurale tantum is pluralia tantum (see section "Origin").
Examples
Examples of English pluralia tantum are trousers, scissors, scales.
In Dutch plural nouns can be formed by adding the suffix -en (hond-honden 'dog(s)'). But some nouns such as hersenen 'brains', annalen 'annals' and watten 'cotton wadding' have a plural meaning, end in the plural affix -en, and have no singular counterpart (*hersen, *annaal, *wat).
Origin
Tantum is from Latin and means 'only', and plurale is the Latin form of plural. So plurale tantum is originally a Latin phrase meaning 'plural only'. The Latin plural of plurale is pluralia.
See also
Links
Utrecht Lexicon of Linguistics
References
- Scalise, S. 1984. Generative Morphology, Foris, Dordrecht.
- Vraciu, Ariton. 1976. Considérations sur l'emploi des noms pluralia tantum dans les langues baltiques, slaves et finno-ougriennes. Acta Baltico-Slavica 9: 27-37. (Wrocław)