Difference between revisions of "Имя прилагательное в колтта-саамском языке"
(47 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
В случаях, когда прилагательное в колтта-саамском языке употребляется в роли определения, синтаксическая зависимость между ним и существительным выражается добавлением определённого [[Суффикс|суффикса]] к основе прилагательного (например, ''-(e)sʼ''),<ref>Rießler, 2011, стр. 148.</ref> а также расположением прилагательного перед существительным, например: | В случаях, когда прилагательное в колтта-саамском языке употребляется в роли определения, синтаксическая зависимость между ним и существительным выражается добавлением определённого [[Суффикс|суффикса]] к основе прилагательного (например, ''-(e)sʼ''),<ref>Rießler, 2011, стр. 148.</ref> а также расположением прилагательного перед существительным, например: | ||
− | Taht lij '''moožžʼ-esʼ''' niejdd. <ref>Rießler, 2011, стр. 149. Сохранено правописание оригинала.</ref> | + | : ''Taht lij '''moožžʼ-esʼ''' niejdd.''<ref>Rießler, 2011, стр. 149. Сохранено правописание оригинала.</ref> |
− | Это красивая девушка. | + | : Это (есть) красивая девушка. |
− | Следует также обратить внимание на тот факт, что прилагательное-атрибут в колтта-саамском языке не [[Kongruenz|конгруэнтно]] существительному, так не изменяет свою форму в зависимости от числа и падежа существительного, как видно из | + | Следует также обратить внимание на тот факт, что прилагательное-атрибут в колтта-саамском языке не [[Kongruenz|конгруэнтно]] существительному, так как не изменяет свою форму в зависимости от числа и падежа существительного, как видно из следующих примеров: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 14: | Line 14: | ||
! Падеж!! Пример !! Перевод | ! Падеж!! Пример !! Перевод | ||
|- | |- | ||
− | | Номинатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ | + | | Номинатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vŭɒBp<sup>E</sup>''|| красивая сестра <!-- hier sollte das ɒ mit dem gleichen diakritischen Zeichen wie das u davor versehen werden, und das B sollte ein ` bekommen --> |
|- | |- | ||
− | | Генитив|| ''mò<sup> | + | | Генитив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vuaBBE''|| красивой сестры |
|- | |- | ||
− | | Аккузатив|| ''mò<sup> | + | | Аккузатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vuɒBBE''|| красивую сестру |
|- | |- | ||
− | | Иллатив|| ''mò<sup> | + | | Иллатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vŭɒBpa''|| красивой сестре <!-- hier sollte das ɒ mit dem gleichen diakritischen Zeichen wie das u davor versehen werden, und das B sollte ein ` bekommen --> |
|- | |- | ||
− | | Локатив|| ''mò<sup> | + | | Локатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vuɒBBɒṡʼt''|| у красивой сестры, от красивой сестры |
|- | |- | ||
− | | Комитатив|| ''mò<sup> | + | | Комитатив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vuɒBBinʼ''|| с красивой сестрой |
|- | |- | ||
− | | Ессив|| ''mò<sup> | + | | Ессив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vŭɒBpan''|| красивой сестрой (стать)<!-- hier sollte das ɒ mit dem gleichen diakritischen Zeichen wie das u davor versehen werden, und das B sollte ein ` bekommen --> |
|- | |- | ||
− | | Абессив|| ''mò<sup> | + | | Абессив|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧesʼ vuɒBB<sup>E</sup>ha''|| без красивой сестры<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.</ref> |
|} | |} | ||
+ | |||
+ | : ''Tegke liev '''moožžʼ-esʼ''' niejjd.'' <ref>Rießler, 2011, стр. 149. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
+ | |||
+ | : Это (есть) красивые девушки. | ||
==Употребление прилагательных в качестве сказуемого== | ==Употребление прилагательных в качестве сказуемого== | ||
− | Прилагательное-сказуемое располагается в конце предложения и образуется путём прибавления суффикса к основе (например, ''-( | + | Прилагательное-сказуемое располагается в конце предложения и образуется путём прибавления суффикса к основе (например, ''-(â)d'').<ref>Rießler, 2011, стр. 148.</ref> Кроме того, в данном случае суффикс прилагательного меняется в зависимости от числа существительного, как видно из следующих примеров: |
− | + | : ''ta<sup>ɔ</sup>t nĭĕī<sup>d</sup>t<sup>A</sup> '''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒ<sup>d</sup>t''' lī''<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 275. Сохранено правописание оригинала.</ref> | |
+ | |||
+ | : Эта девушка красива (есть). | ||
+ | |||
+ | : ''ta<sup>ɔ</sup>k nieiDA '''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒD''' lē''<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 275. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
+ | |||
+ | : Эти девушки красивы (есть). | ||
==Грамматическая классификация прилагательных== | ==Грамматическая классификация прилагательных== | ||
Line 40: | Line 50: | ||
Тем не менее, некоторые прилагательные можно однозначно выделить в отдельные классы по причине их чётко выраженной семантической идентичности. Сюда относятся: | Тем не менее, некоторые прилагательные можно однозначно выделить в отдельные классы по причине их чётко выраженной семантической идентичности. Сюда относятся: | ||
− | *прилагательные, образованные от существительных | + | *прилагательные, образованные от существительных и обозначающие обилие какого-либо предмета, имеют суффикс атрибута ''-esʼ'' и суффикс предиката ''-ei'', например: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | ! существительное!! прилагательное-атрибут!! прилагательное-предикат |
+ | |- | ||
+ | | ''tʼṧŭoṧk<sup>a</sup>''|| '''''tʼṧŭəṧkʼ-esʼ''' sŭɒnn<sup>a</sup>'' || ''ta<sup>ɔ</sup>t suɒnn<sup>a</sup> '''tʼṧŭəṧkʼ-ei''' lī'' | ||
+ | |- | ||
+ | | комар|| обильное комарами болото || это болото обильно комарами<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 279. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
+ | |} | ||
+ | *прилагательные, образованные от существительных с помощью суффикса ''-tʼtʼem'', обозначающие отсутствие какого либо предмета, имеют суффикс атрибута ''-esʼ'' и нулевой суффикс предиката, например: | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | + | ! прилагательное-атрибут!! прилагательное-предикат | |
|- | |- | ||
− | | | + | | '''''pǡrʼnʼ<sup>eɔ</sup>tʼtʼemm-esʼ''' nezzan''|| ''ta<sup>ɔ</sup>t nezzan '''pǡrʼnʼ<sup>eɔ</sup>tʼtʼem''' lī'' |
|- | |- | ||
− | | | + | | бездетная женщина|| эта женщина бездетна<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 279. Сохранено правописание оригинала.</ref> |
|} | |} | ||
− | *прилагательные, образованные от | + | *прилагательные, образованные от глаголов с помощью суффикса ''-<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ'', обозначающие многократно повторяемое действие, имеют суффикс атрибута ''-ɒs'' и нулевой суффикс предиката, например: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | ! прилагательное-атрибут!! прилагательное-предикат |
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | | '''''sārnɒ<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒs''' nĭĕī<sup>d</sup>t<sup>A</sup>''|| ''ta<sup>ɔ</sup>t nĭĕī<sup>d</sup>t<sup>A</sup> '''sārnɒ<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ''' lī'' |
|- | |- | ||
− | | | + | | разговорчивая девушка|| эта девушка разговорчива<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 276, 279-280. Сохранено правописание оригинала.</ref> |
|} | |} | ||
− | + | ||
+ | ==Субстантивация прилагательных== | ||
+ | Любое качественное прилагательное в колтта-саамском языке может быть преобразовано в существительное путём присоединения суффикса ''-vuoɔt'', например: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | ! прилагательное!! существительное |
|- | |- | ||
− | | | + | | ''puərʼrʼ<sup>e</sup>''|| ''puərʼrʼ<sup>e</sup>-vuoɔt'' |
|- | |- | ||
− | | | + | | добрый || доброта |
|- | |- | ||
− | | | + | | ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒ<sup>d</sup>t''|| ''mò<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒ<sup>d</sup>t-vuoɔt'' |
+ | |- | ||
+ | | красивый || красота<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 280. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Диминутивация прилагательных== |
− | + | В нотозерском диалекте колтта-саамского языка, от качественных прилагательных можно образовать уменьшительную форму ([[Diminutive|диминутив]]) с помощью суффикса ''-Boššaṧ'', например: | |
+ | : '''''kazʼzʼe-Boššaṧ''' kuɔtʼtʼsʼ<sup>E</sup>''<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 280. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
− | + | : толстенький щенок | |
− | |||
==Степени сравнения прилагательных== | ==Степени сравнения прилагательных== | ||
− | В колтта-саамском языке прилагательные обладают тремя степенями [[Komparation|сравнения]]. Положительная степень сравнения ([[Positive|позитив]]) соответствует описанным выше формам атрибута или предиката. Сравнительная степень ([[Comparative|компаратив]]) образуется путём добавления к основе прилагательного суффикса | + | В колтта-саамском языке прилагательные обладают тремя степенями [[Komparation|сравнения]]. Положительная степень сравнения ([[Positive|позитив]]) соответствует описанным выше формам атрибута или предиката. Сравнительная степень ([[Comparative|компаратив]]) образуется путём добавления к основе прилагательного суффикса ''-a<sup>b</sup>p'', например: |
+ | |||
+ | : ''Iriṧkɒṧ lī '''mo<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-a<sup>b</sup>p''' tēDʼe''<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.</ref> | ||
+ | |||
+ | : Ириша красивее вас. | ||
− | + | Название предмета, с которым производится сравнение, приводится в партитиве (в примере выше ''tēDʼe'' партитив от ''tii'' "вы").<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.</ref> | |
+ | Превосходная степень ([[Superlative|суперлатив]]) образуется с помощью суффикса ''-ɒmmɒs'': | ||
− | + | : ''Iriṧkɒṧ lī '''mo<sup>ṧ</sup>tʼtʼṧ-ɒmmɒs''' nĭĕī<sup>d</sup>t<sup>A</sup> Murmɒšɒsʼt''<ref>Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 281. Сохранено правописание оригинала.</ref> | |
− | + | : Ириша самая красивая девушка в Мурмашах. | |
==Примечания== | ==Примечания== |
Latest revision as of 19:48, 17 March 2013
Имя прилагательное является в колтта-саамском языке самостоятельной частью речи и используется для описания свойств предметов. В предложениях употребляется в качестве как определения (атрибута), так и сказуемого (предиката).
Contents
Употребление прилагательных в качестве определения
В случаях, когда прилагательное в колтта-саамском языке употребляется в роли определения, синтаксическая зависимость между ним и существительным выражается добавлением определённого суффикса к основе прилагательного (например, -(e)sʼ),[1] а также расположением прилагательного перед существительным, например:
- Taht lij moožžʼ-esʼ niejdd.[2]
- Это (есть) красивая девушка.
Следует также обратить внимание на тот факт, что прилагательное-атрибут в колтта-саамском языке не конгруэнтно существительному, так как не изменяет свою форму в зависимости от числа и падежа существительного, как видно из следующих примеров:
Падеж | Пример | Перевод |
---|---|---|
Номинатив | mòṧtʼtʼṧesʼ vŭɒBpE | красивая сестра |
Генитив | mòṧtʼtʼṧesʼ vuaBBE | красивой сестры |
Аккузатив | mòṧtʼtʼṧesʼ vuɒBBE | красивую сестру |
Иллатив | mòṧtʼtʼṧesʼ vŭɒBpa | красивой сестре |
Локатив | mòṧtʼtʼṧesʼ vuɒBBɒṡʼt | у красивой сестры, от красивой сестры |
Комитатив | mòṧtʼtʼṧesʼ vuɒBBinʼ | с красивой сестрой |
Ессив | mòṧtʼtʼṧesʼ vŭɒBpan | красивой сестрой (стать) |
Абессив | mòṧtʼtʼṧesʼ vuɒBBEha | без красивой сестры[3] |
- Tegke liev moožžʼ-esʼ niejjd. [4]
- Это (есть) красивые девушки.
Употребление прилагательных в качестве сказуемого
Прилагательное-сказуемое располагается в конце предложения и образуется путём прибавления суффикса к основе (например, -(â)d).[5] Кроме того, в данном случае суффикс прилагательного меняется в зависимости от числа существительного, как видно из следующих примеров:
- taɔt nĭĕīdtA mòṧtʼtʼṧ-ɒdt lī[6]
- Эта девушка красива (есть).
- taɔk nieiDA mòṧtʼtʼṧ-ɒD lē[7]
- Эти девушки красивы (есть).
Грамматическая классификация прилагательных
В колтта-саамском языке разные прилагательные используют различные суффиксы предиката и атрибута и, в зависимости от этого, могут быть подразделены на несколько классов. Однако точное число классов и их характеристики трудно установить по причине недостаточной стабильности языка, а также различий между отдельными диалектами. Так, например, Т. Фейст, в своей работе "A Grammar of Skolt Saami" опирающийся на материалы финских диалектов колтта-саамского языка, подразделяет имена прилагательные на cемь классов.[8] В то же время В. Сенкевич-Гудкова, чья статья "О дифференциальных морфологических признаках имени прилагательного в саамском языке" базируется на материалах нотозерского диалекта, различает двенадцать "морфологических моделей" прилагательных.[9] Кроме того, немецкий лингвист М. Рислер отмечает, что в настоящее время во всех саамских языках наблюдается тенденция к отказу от добавления суффиксов к основам прилагательных как в предикативных, так и в атрибутивных конструкциях.[10]
Тем не менее, некоторые прилагательные можно однозначно выделить в отдельные классы по причине их чётко выраженной семантической идентичности. Сюда относятся:
- прилагательные, образованные от существительных и обозначающие обилие какого-либо предмета, имеют суффикс атрибута -esʼ и суффикс предиката -ei, например:
существительное | прилагательное-атрибут | прилагательное-предикат |
---|---|---|
tʼṧŭoṧka | tʼṧŭəṧkʼ-esʼ sŭɒnna | taɔt suɒnna tʼṧŭəṧkʼ-ei lī |
комар | обильное комарами болото | это болото обильно комарами[11] |
- прилагательные, образованные от существительных с помощью суффикса -tʼtʼem, обозначающие отсутствие какого либо предмета, имеют суффикс атрибута -esʼ и нулевой суффикс предиката, например:
прилагательное-атрибут | прилагательное-предикат |
---|---|
pǡrʼnʼeɔtʼtʼemm-esʼ nezzan | taɔt nezzan pǡrʼnʼeɔtʼtʼem lī |
бездетная женщина | эта женщина бездетна[12] |
- прилагательные, образованные от глаголов с помощью суффикса -ṧtʼtʼṧ, обозначающие многократно повторяемое действие, имеют суффикс атрибута -ɒs и нулевой суффикс предиката, например:
прилагательное-атрибут | прилагательное-предикат |
---|---|
sārnɒṧtʼtʼṧ-ɒs nĭĕīdtA | taɔt nĭĕīdtA sārnɒṧtʼtʼṧ lī |
разговорчивая девушка | эта девушка разговорчива[13] |
Субстантивация прилагательных
Любое качественное прилагательное в колтта-саамском языке может быть преобразовано в существительное путём присоединения суффикса -vuoɔt, например:
прилагательное | существительное |
---|---|
puərʼrʼe | puərʼrʼe-vuoɔt |
добрый | доброта |
mòṧtʼtʼṧ-ɒdt | mòṧtʼtʼṧ-ɒdt-vuoɔt |
красивый | красота[14] |
Диминутивация прилагательных
В нотозерском диалекте колтта-саамского языка, от качественных прилагательных можно образовать уменьшительную форму (диминутив) с помощью суффикса -Boššaṧ, например:
- kazʼzʼe-Boššaṧ kuɔtʼtʼsʼE[15]
- толстенький щенок
Степени сравнения прилагательных
В колтта-саамском языке прилагательные обладают тремя степенями сравнения. Положительная степень сравнения (позитив) соответствует описанным выше формам атрибута или предиката. Сравнительная степень (компаратив) образуется путём добавления к основе прилагательного суффикса -abp, например:
- Iriṧkɒṧ lī moṧtʼtʼṧ-abp tēDʼe[16]
- Ириша красивее вас.
Название предмета, с которым производится сравнение, приводится в партитиве (в примере выше tēDʼe партитив от tii "вы").[17] Превосходная степень (суперлатив) образуется с помощью суффикса -ɒmmɒs:
- Iriṧkɒṧ lī moṧtʼtʼṧ-ɒmmɒs nĭĕīdtA Murmɒšɒsʼt[18]
- Ириша самая красивая девушка в Мурмашах.
Примечания
- ↑ Rießler, 2011, стр. 148.
- ↑ Rießler, 2011, стр. 149. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Rießler, 2011, стр. 149. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Rießler, 2011, стр. 148.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 275. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 275. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Feist, 2010, стр. 179-183.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 276-277.
- ↑ Rießler, 2011, стр. 149.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 279. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 279. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 276, 279-280. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 280. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 280. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 274. Сохранено правописание оригинала.
- ↑ Сенкевич-Гудкова, 1968, стр. 281. Сохранено правописание оригинала.
Список литературы
- Сенкевич-Гудкова, Виктория: О дифференциальных морфологических признаках имени прилагательного в саамском языке (на материале нотозерского диалекта), опубл. в: Вопросы теории частей речи: на материале языков различных типов, Ленинград 1968, стр. 274-281.
- Feist, Timothy: A Grammar of Skolt Saami, Manchester 2010.
- Rießler, Michael: Typology and Evolution of Adjective Attribution Marking in the Languages of Northern Eurasia, Freiburg 2011.