Difference between revisions of "Apocope"

From Glottopedia
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
  
  
=== Definition ===
+
'''Apocope''' represents the cutting off or loss of one or more sounds or letter at the end of a word. It affect not just only for simplified word, but also changes the way we pronounce it, as well as the sound it makes.  
Apocope represents the cutting off or loss of one or more sounds or letter at the end of a word. It affect not just only for simplified word, but also changes the way we pronounce it, as well as the sound it makes.  
 
  
  

Revision as of 06:22, 6 June 2024

Apocope

Apocope represents the cutting off or loss of one or more sounds or letter at the end of a word. It affect not just only for simplified word, but also changes the way we pronounce it, as well as the sound it makes.


Etymology

The word "Apocope" comes from Greek word "ἀποκοπή" (apokopḗ) from "ἀποκόπτειν" (apokóptein) which means "cutting off". (apo-) is "away from" while (kóptein) is "to cut". Just like the definition is, either we cut some words or make it disappear.


Comment

Apocope is basically a language techniques and functions in writing and speech. Sometimes we don't know anything nor applying in terms of familiarity. Usually we merge some word like do not to form don't, these are type of contracting the words. From the origin, apocope is the omission of one or more letters, sounds, or syllables from the end of a word. Its more simplified or even more recognizable and evolved. Apocope its function in another language, not just English.


Related

Apparently, there is a few noun which similarity with Apocope. First one is Aphaeresis, which is the Antonym of Apocope, its cutting off at the start of the word (Example > Sample). Second one is Syncope, which is the add of a word in between a word that through the loss of a sound or letter (Rest(au)rant). And last one is like a combination for Aphaeresis and Apocope (Influenza > Flu).


Other

In Popular places, we usually heard a place like (Gym, Zoo). Its actually an Apocope from (Gymnasium, Zoological Garden). In Society life, sometimes we have a friend with a long name, or that are quite difficult to pronounce. And we simplified like (Jackson > Jack), (Marcus > Marc), and many more.


Example

From To
Photograph Photo
Advertisement Ad
Public House Pub
Laboratory Lab
Tobias Toby
Giorgino Gio
Alexander Alex
Lufu {Old English} Love
Primero {Spanish} Primer
Bueno {Spanish} Buen


Other Language

Greek : ἀποκοπή

Deutsch : die Apokope

Spanish : Apócope


References

Campbell, Lyle (2007). Glossary of Historical Linguistics. Edinburgh University Press. p. 13. ISBN 978-0-7486-3019-6.

Crowley, Terry (1997). An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press.

Smyth, Herbert Weir (1956). A Greek Grammar For Colleges. Revised Edition. p. 23. ISBN 978-0674362505